يظنُّ بعضهم أنَّ كلمة (سَكَّرَ) عاميَّة في مثل قولنا: سَكَّر الحوضَ – بمعنى سدَّه واحْبِسه، والصواب أنَّ هذا الفعل بتصاريفه المتنوَّعة – فصيح في الاستعمال اللغويّ تعال: سَكَّرَ بَصَرَه أي حَبَسَه عن النظر – كما في المعاجم اللغويَّة، ورد في المصباح: "سَكَرْتُ النهر سَكْراً .. سَدَدْتُه، و(السَّكْر) بالكسر: ما يُسَدُّ به" وقد ورد هذا الفعل في القرآن الكريم بهذا المعنى، وهذا دليل على أنَّه عربيّ فصيح. قال الله تعالى: "سُكَّرَتْ أبصارنا" سورة الحجر، من الآية (15).
أي حُبِسَتْ عن النظر، وقيل غُطيت وغُشَّيت.
ولكلمة (سكر) بتقليباتها الصرفيَّة معان معجميَّة متنوَّعة لا يسع المقام لذكرها.
يتبيَّن أنَّ كلمة (سَكَّرَ) وكذلك (سَكَرَ) وجميع تصاريف هذا الجذر ليست عاميَّة بل فصيحة في الاستعمال اللغويّ.
http://www.aleqt.com/news.php?do=show&id=139204
أي حُبِسَتْ عن النظر، وقيل غُطيت وغُشَّيت.
ولكلمة (سكر) بتقليباتها الصرفيَّة معان معجميَّة متنوَّعة لا يسع المقام لذكرها.
يتبيَّن أنَّ كلمة (سَكَّرَ) وكذلك (سَكَرَ) وجميع تصاريف هذا الجذر ليست عاميَّة بل فصيحة في الاستعمال اللغويّ.
http://www.aleqt.com/news.php?do=show&id=139204